Mahabharata Vana Parva – ततस तथा कृतवान पार्थिवस तु; ततॊ मुनिं राजपुत्री बभाषे
Shloka (श्लोक)
ततस तथा कृतवान पार्थिवस तु; ततॊ मुनिं राजपुत्री बभाषे
यथा युक्तं वामदेवाहम एनं; दिने दिने संविशन्ती वयशंसम
बराह्मणेभ्यॊ मृगयन्ती सूनृतानि; तथा बरह्मन पुण्यलॊकं लभेयम
⚡ Quick Meaning
This verse describes the royal lineage engaging in spiritual discussions and seeking truth from wise sages.
Translations
English Translation
The princess speaks to a sage about the rightfulness of engaging daily in spiritual pursuits. This text highlights devotion and the pursuit of righteousness through seeking wisdom and virtue.
हिंदी अनुवाद
राजकुमारी एक ऋषि से सच्चाई की बात करती है और रोजाना आध्यात्मिक गतिविधियों में शामिल होने की सामर्थ्य पर चर्चा करती है। यह पाठ ज्ञान और सद्गुण की खोज के माध्यम से भक्तिपूर्ण जीवन की महत्ता को उजागर करता है।
Commentary
Context
Amid the narrative in the Vana Parva, this verse reflects the essential nature of daily spiritual practice in pursuit of higher truths.
Meaning
The significance of consistent engagement in virtuous practices is highlighted, portraying a deep connection between knowledge and spirituality.
Application
This shloka encourages us to embrace daily spiritual practices, reinforcing that consistent effort in seeking wisdom leads to inner peace and enlightenment.
