Mahabharata Anushasana Parva – पौरुषं विप्रनष्टं मे सत्रीत्वं केनापि मे ऽभवत
Shloka (श्लोक)
पौरुषं विप्रनष्टं मे सत्रीत्वं केनापि मे ऽभवत
सत्रीभावात कथम अश्वं तु पुनर आरॊढुम उत्सहे
⚡ Quick Meaning
The speaker questions the possibility of riding again due to the loss of prowess in a womanly form.
Translations
English Translation
The speaker expresses concern about having lost their masculine strength and now feeling trapped in a woman’s form, questioning how they can ride a horse again while embodying this feminine essence.
हिंदी अनुवाद
बोलने वाला अपनी पुरुषत्व की शक्ति को खोने और महिला रूप में फंसे होने की चिंता करता है, यह पूछते हुए कि वह इस स्त्रीत्व को धारण करने के बावजूद फिर से घोड़े पर कैसे चढ़ सकता है।
Commentary
Context
This shloka reflects the complexities of identity and transformation experienced by characters in the Anushasana Parva, focusing on the speaker’s internal conflict.
Meaning
It emphasizes the struggle of reconciling one’s former strength with the present circumstances, highlighting the emotional turmoil in such a transformation.
Application
This shloka serves as a reminder of the challenges faced when one’s identity is altered, urging listeners to reflect on resilience amidst change.
