Sundara KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 39 Shloka 26

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

त्रयाणामेव भूतानां सागरस्यास्य लङ्घने। शक्तिस्स्याद्वैनतेयस्य तव वा मारुतस्य वा।।5.39.26।।

Shloka Translation (IAST)

trayāṇāmeva bhūtānāṃ sāgarasyāsya laṅghane। śaktissyādvainateyasya tava vā mārutasya vā।।5.39.26।।

Shloka Meaning in English

“It is only three beings who have the capacity to leap over this ocean. Garuda, or you or the Windgod.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

केवल तीन प्राणियों में इस महासागर को पार करने की क्षमता है। गरुड़, या आप, या वायु देवता।

Life Lessons

Life Lessons in English

Only a few possess the strength to overcome great challenges, but with determination and support, anyone can achieve the impossible.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

केवल कुछ ही लोग बड़े चुनौतियों को पार करने की शक्ति रखते हैं, लेकिन दृढ़ संकल्प और समर्थन से कोई भी असंभव को संभव कर सकता है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, we often face overwhelming obstacles. Like Garuda, we can find the strength within ourselves or seek help from others to overcome them.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, हम अक्सर भारी बाधाओं का सामना करते हैं। गरुड़ की तरह, हम अपने भीतर की शक्ति को खोज सकते हैं या दूसरों से मदद मांग सकते हैं ताकि हम उन्हें पार कर सकें।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.