Mahabharata Vana Parva – नदीं ताम्रां च वेण्णां च पुण्यतॊयां शुभावहाम
Shloka (श्लोक)
नदीं ताम्रां च वेण्णां च पुण्यतॊयां शुभावहाम
सुवेणां कृष्णवेणां च इरामां च महानदीम
शॊणं च पुरुषव्याघ्र विशल्यां कम्पुनाम अपि
⚡ Quick Meaning
This shloka elaborates on specific rivers known for their purity and auspiciousness.
Translations
English Translation
The verse highlights rivers famed for their sacred waters and beneficial effects on life, conveying their role as conduits of auspiciousness and prosperity.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक ऐसे नदियों का उल्लेख करता है, जो अपनी पवित्र जल और जीवन पर सकारात्मक प्रभाव के लिए प्रसिद्ध हैं, जो उनकी शुभता और समृद्धि के वाहक के रूप में उनकी भूमिका को प्रस्तुत करता है।
Commentary
Context
The rivers mentioned hold significant cultural relevance, symbolizing sustenance amid spiritual journeys of the characters.
Meaning
The essence emphasizes the transformative power of water in connecting us to the divine and enriching life.
Application
We are encouraged to cultivate purity in our thoughts and actions, mirroring the sacredness of these rivers.
