Mahabharata Vana Parva – नाहं राज्यं परदास्यामि पाण्डवानां पितामह
Shloka (श्लोक)
[दुर]नाहं राज्यं परदास्यामि पाण्डवानां पितामह
युद्धावचारिकं यत तु तच छीघ्रं संविधीयताम
⚡ Quick Meaning
The speaker expresses a resolute intention regarding the impending battle.
Translations
English Translation
The speaker declares to the grand patriarch of the Pandavas that he will not share the kingdom and emphasizes the urgency in preparing for the battle that is to come.
हिंदी अनुवाद
वक्ता पांडवों के पितामह से यह कहता है कि वे राज्य को साझा नहीं करेंगे और उस युद्ध के लिए शीघ्रता से तैयारी करने पर जोर देते हैं जो सामने है।
Commentary
Context
This verse occurs in the context of the impending Kurukshetra war, highlighting the uncompromising stance of the speaker.
Meaning
The verse reflects the importance of decisiveness and readiness in the face of conflict, emphasizing clarity of intention.
Application
In moments of difficulty, a firm resolve and swift action can lead to better outcomes, as demonstrated in this verse.
