Mahabharata Karna Parva – तौ सायकौ महाराज दयॊतमानौ चमूमुखे

Shloka (श्लोक)
तौ सायकौ महाराज दयॊतमानौ चमूमुखे
आजघ्राते समासाद्य वज्रवेगौ दुरासदौ
⚡ Quick Meaning
This shloka emphasizes the intensity of the confrontation as the mighty arrows are hurled toward the enemy ranks.
Translations
English Translation
With fierce intensity, the two royal warriors unleash their arrows into the forefront of the army. The swift, almost thunderous quality of their shots signifies the formidable force they wield, creating turmoil in the enemy ranks.
हिंदी अनुवाद
कड़ी तीव्रता के साथ, दोनों राजसी योद्धा अपने बाणों को सेना के मोर्चे में छोड़ते हैं। उनके शॉट्स की तीव्रता, जो गरज की तरह होती है, उस अद्भुत शक्ति को दर्शाती है, जो वे दुश्मन लाइन में उथल-पुथल पैदा करती है।
Commentary
Context
This moment in the Karna Parva sheds light on the power of weapons and the immediate impact they have on the battlefield.
Meaning
The imagery conveyed illustrates the critical nature of how each warrior’s skill in archery can turn the tide of battle dramatically.
Application
This shloka teaches the significance of calculated force and precision, encouraging us to be deliberate in our actions with the aim of achieving impactful results.
