Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 5134

Shloka (श्लोक)

कथं परसुतस्यार्थे सवसुतं तयक्तुम इच्छसि
लॊकवृत्ति विरुद्धं वै पुत्र तयागात कृतं तवया

⚡ Quick Meaning

How can you think to abandon a son for the sake of another?

📖 Translations

English Translation

How could you even consider giving up your own son for the sake of another’s interest, as such an act is fundamentally against the conduct of society?

हिंदी अनुवाद

आप अपने बेटे को दूसरे की भलाई के लिए छोड़ने का विचार कैसे कर सकते हैं, ऐसा कार्य तो समाज के आचार-विचार के खिलाफ है।

🔍 Commentary

📜 Context

This expression challenges the morality of sacrificing one’s own kin for external reasons, compelling deep reflection.

🧘 Meaning

The probing question emphasizes the sanctity of familial ties and societal norms against negligence.

🌟 Application

It serves as a reminder of the importance of loyalty to family and the moral implications of our decisions.

“`

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.