Karna ParvaMahabharata

Mahabharata Karna Parva – तत्रावॊचन विमनसॊ रथिनः सादिनस तथा

Shloka (श्लोक)

तत्रावॊचन विमनसॊ रथिनः सादिनस तथा
दरॊणस्य निधने नूनं संक्रुद्धॊ दविपदां वरः

⚡ Quick Meaning

This shloka describes the anxious conversations among charioteers about the death of Drona.

Translations

English Translation

The charioteers, perturbed by the circumstances, express their anxiety regarding Drona’s death. It is said that the powerful creatures of the battlefield are surely upset upon this significant event.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक रथिनों के बीच की चिंतित बातें करता है जब उन्हें द्रोण की मृत्यु के बारे में पता चलता है। यह कहा गया है कि युद्धभूमि के शक्तिशाली प्राणी निश्चित रूप से इस महत्वपूर्ण घटना पर परेशान हैं।

Commentary

Context

This verse occurs during the Karna Parva, illustrating the emotional environment on the battlefield after Drona’s demise.

Meaning

The charioteers are deeply affected by Drona’s death, reflecting the gravity of loss in battle and the impact on morale.

Application

Recognizing the emotional turmoil in challenging times can inspire leaders to address the concerns of those they lead for effective decisions.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.