Mahabharata Vana Parva – संहत्य निहतॊ वृत्रॊ मरुद्भिर वज्रपाणिना
Shloka (श्लोक)
संहत्य निहतॊ वृत्रॊ मरुद्भिर वज्रपाणिना
नमुचिश चैव दुर्धर्षॊ दीर्घजिह्वा च राक्षसी
⚡ Quick Meaning
Defeated, Vrtra was subdued by the powerful thunderbolt wielded by the wind-gods.
Translations
English Translation
This shloka recounts the defeat of the demon Vrtra by the united forces of the wind-gods, illustrating the concept of overcoming great obstacles with combined strength and wisdom. It serves as a metaphor for challenges faced in life that can be conquered through unity.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक हवा के देवताओं द्वारा एकत्रित बलों की ओर से राक्षस वृत्र की पराजय के बारे में बताता है, यह दिखाता है कि किस तरह बड़ा से बड़ा संकट एकजुटता एवं बुद्धिमत्ता से पराजित किया जा सकता है। यह जीवन में आने वाली चुनौतियों के लिए एक प्रेरक उपमा है।
Commentary
Context
This verse explains how unity among divine forces can overcome formidable adversities in cosmic battles.
Meaning
This illustrates the power of teamwork and collaboration in achieving victory over challenges.
Application
It inspires collective efforts in our personal and professional endeavors to overcome difficulties together.
