Mahabharata Karna Parva – रथेभ्यः परपतन्त्य एते रथिनॊ विगतासवः

Shloka (श्लोक)
रथेभ्यः परपतन्त्य एते रथिनॊ विगतासवः
नानावर्णैर हता बाणैः पाञ्चालैर अपलायिभिः
⚡ Quick Meaning
Warriors are falling from their chariots, struck down by the diverse arrows of the Panchalas.
Translations
English Translation
This verse illustrates the scene of battle where charioteers are being defeated as they fall from their chariots, struck by various arrows. The Panchalas are depicted as fierce opponents who skillfully shoot arrows that lead to the downfall of their enemies.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक युद्ध के दृश्य को दर्शाता है जहाँ रथी अपने रथों से गिर रहे हैं, जो विविध बाणों द्वारा मारे जा रहे हैं। पाञ्चालों को एक ताकतवर योद्धा के रूप में चित्रित किया जाता है जो अपने दुश्मनों को पराजित करने में कुशलता से बाण चलाते हैं।
Commentary
Context
Set within the context of the Karna Parva, this shloka captures the chaos and struggles faced by warriors in intense battles.
Meaning
The imagery evokes the vulnerability of even the mightiest warriors as they face defeat due to the accuracy and diversity of arrows used by their foes.
Application
This verse serves as a reminder of the consequences of arrogance in battle and the need to respect one’s opponents and their skills.
