Mahabharata Vana Parva – सन्तॊ हि सत्येन नयन्ति सूर्यं; सन्तॊ भूमिं तपसा धारयन्ति
Shloka (श्लोक)
सन्तॊ हि सत्येन नयन्ति सूर्यं; सन्तॊ भूमिं तपसा धारयन्ति
सन्तॊ गतिर भूतभव्यस्य राजन; सतां मध्ये नावसीदन्ति सन्तः
⚡ Quick Meaning
Truthful individuals guide the sun and sustain the earth.
Translations
English Translation
This shloka highlights that virtuous individuals possess the power to influence the natural world positively. Their truthfulness and commitment to righteousness are such that they are integral to the preservation of life and harmony in society.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक इस बात पर जोर देता है कि धार्मिक व्यक्ति प्राकृतिक संसार को सकारात्मक रूप से प्रभावित करने की शक्ति रखते हैं। उनका सत्य और धार्मिकता के प्रति समर्पण ऐसा है कि वे जीवन और सामंजस्य के संरक्षण में अनिवार्य होते हैं।
Commentary
Context
This passage reflects the connection between virtuous behavior and the stewardship of nature and society, portraying righteous individuals as essential pillars of harmony.
Meaning
It emphasizes that truthfulness and virtue go hand in hand and that righteous individuals hold a special place in maintaining the balance of the universe.
Application
Embracing virtues can lead to personal fulfillment and contribute to societal well-being, emphasizing the role of individuals in maintaining cosmic order.
