Mahabharata Vana Parva – अशक्या देव सचिवाः पार्थाः सयुर इति यद भवान
Shloka (श्लोक)
अशक्या देव सचिवाः पार्थाः सयुर इति यद भवान
मन्यते तद्भयं वयेतु भवतॊ राजसत्तम
⚡ Quick Meaning
Whatever your noble mind decides is impossible for the divine ministers, that fear will come true.
Translations
English Translation
In this shloka, it is expressed that if you, the great king, believe something to be impossible for the divine counselors, then that very fear may manifest. This reflects the limitations we often impose on ourselves and the consequences of such beliefs.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में यह व्यक्त किया गया है कि यदि आप, हे महान राजा, किसी चीज़ को देव सचिवों के लिए असंभव मानते हैं, तो वही भय साकार हो सकता है। यह उन सीमाओं को दर्शाता है जो हम अक्सर अपने ऊपर लगाते हैं और ऐसे विश्वासों के परिणामस्वरूप होने वाले परिणामों को।
Commentary
Context
This verse reflects the psychological state of rulers and their beliefs concerning their capabilities and limitations.
Meaning
The shloka emphasizes the power of belief in shaping our experiences and realities, highlighting the need for a positive mindset.
Application
It teaches us to reconsider our fears and beliefs, as they can significantly influence our outcomes in life.
