Mahabharata Vana Parva – एवं सर्वास्त्रविदुषॊर अस्त्रयुद्धम अवर्तत
Shloka (श्लोक)
एवं सर्वास्त्रविदुषॊर अस्त्रयुद्धम अवर्तत
अथ जिष्णु उपावृत्य पृथु धारेण कार्मुकम
चकर्त भीष्मस्य तदा जातरूपपरिष्कृतम
⚡ Quick Meaning
The shloka describes the intense duel involving powerful archery between Bhishma and Arjuna.
Translations
English Translation
This verse narrates that the mastery of weaponry led Arjuna to engage in a fierce battle with Bhishma, highlighting the systematic evolution of the battle tactics employed.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि अस्त्रविद्या के समुचित उपयोग ने अर्जुन को भीष्म के साथ एक तीव्र युद्ध में संलग्न करने के लिए प्रेरित किया, जो युद्ध की युक्तियों के विकास को दर्शाता है।
Commentary
Context
The setting of this shloka is pivotal to the storytelling of the Karna and Bhishma interactions during the Kurukshetra war.
Meaning
The lines illustrate the transformational battles shaped by divine archery, emphasizing the skill of the warriors.
Application
This empowers individuals to apply wisdom and skill in strategizing their own life battles, reflecting on the value of mastery.
