MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – कवचेन च संयुक्तः कुण्डलाभ्यां च मानद

Shloka (श्लोक)

कवचेन च संयुक्तः कुण्डलाभ्यां च मानद
अवध्यस तवं रणे ऽरीणाम इति विद्धि वचॊ मम

⚡ Quick Meaning

कर्ण अपने कवच से सुरक्षित रहते हैं और कुण्डलों को उनकी पहचान के रूप में मानते हैं।

Translations

English Translation

This verse asserts that Karan, when adorned with armor and his earrings, is invulnerable in battle, highlighting the combination of protection and identity in his character.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक यह बताता है कि कर्ण, जब कवच और अपने कुण्डलों से सुसज्जित होते हैं, युद्ध में अवध्य होते हैं, जो उनके व्यक्तित्व में सुरक्षा और पहचान के संघटन को दर्शाता है।

Commentary

Context

This context underlines the link between Karan’s physical adornment and his martial capabilities, revealing themes of identity and strength in the epic.

Meaning

The meaning speaks to the idea that physical symbols can represent not just identity, but also strength and invincibility in challenging situations.

Application

This shloka encourages one to cherish their identity and strength, suggesting that what we wear and carry can empower us in difficult situations.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.