MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – ते तु दृष्ट्वा तम आविद्धं भीमसेनेन पादपम

Shloka (श्लोक)

ते तु दृष्ट्वा तम आविद्धं भीमसेनेन पादपम
विमुच्य दरौपदीं तत्र पराद्रवन नगरं परति

⚡ Quick Meaning

This shloka narrates how the warriors, seeing Bhima wield a tree, quickly released Draupadi and fled towards the city.

Translations

English Translation

The warriors, witnessing Bhima strike with the tree, rushed to release Draupadi from captivity. They rapidly fled towards the city, fearing the wrath of Bhima’s might.

हिंदी अनुवाद

वीर जब भीम को पेड़ से वार करते हुए देखते हैं, वे शीघ्रता से द्रौपदी को बंदीगृह से मुक्त करने के लिए दौड़ते हैं। वे भीम की शक्ति के आतंक से नगर की ओर तेजी से भागते हैं।

Commentary

Context

This moment occurs amidst a tense encounter where the camaraderie of the heroes is being tested during the war.

Meaning

It highlights the urgency and togetherness among warriors in distressing situations and the importance of swift action.

Application

This teaches the value of teamwork and quick decision-making in distressful circumstances to overcome challenges.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.