Mahabharata Vana Parva – दिवं सपृशति भूमिं च शब्दः पुण्यस्य कर्मणः
Shloka (श्लोक)
दिवं सपृशति भूमिं च शब्दः पुण्यस्य कर्मणः
यावत स शब्दॊ भवति तावत पुरुष उच्यते
⚡ Quick Meaning
This verse indicates the divine connection between the heavens and the earth through the auspicious actions represented by sound.
Translations
English Translation
The sound touches heaven and earth alike, signifying the reverberations of virtuous actions. As long as this sound exists, the individual embodying it is revered.
हिंदी अनुवाद
यह ध्वनि स्वर्ग और पृथ्वी दोनों को स्पर्श करती है, धर्मिक कर्मों की गूंज को दर्शाती है। जब तक यह ध्वनि अस्तित्व में है, तब तक इसे धारण करने वाला व्यक्ति सम्मानित है।
Commentary
Context
This verse speaks to the cosmic interplay of sound, showcasing its significance throughout the Vana Parva.
Meaning
The connection made through sound exemplifies how actions resonate and leave an imprint in the fabric of the universe.
Application
This teachings encourage individuals to engage in virtuous actions, reminding them of the impact their deeds can have on the world around them.
