Mahabharata Vana Parva – वर्णॊपपन्नास ता नार्यॊ रूपवत्यः सवलं कृताः
Shloka (श्लोक)
वर्णॊपपन्नास ता नार्यॊ रूपवत्यः सवलं कृताः
सर्वाश चाभ्यभवत कृष्णा रूपेण यशसा शरिया
⚡ Quick Meaning
This last shloka speaks of the beautiful maidens bestowed with grace and elegance by Krishna.
Translations
English Translation
The verse reflects on the beauty and grace of the maidens, who, with Krishna’s blessings, became adorned with attributes that made them exceptional and glorious, blending elegance with ranks of society.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक उन सुंदर कन्याओं के बारे में बताता है, जिन्हें कृष्ण के आशीर्वाद से शानदार गुणों से सुसज्जित किया गया, जो उन्हें अद्वितीय और गर्वित बनाते हैं।
Commentary
Context
This highlights the significance of divine blessings in enhancing beauty and characteristics during prominent social events in the Mahabharata.
Meaning
It signifies how extraordinary qualities can be inspired by spiritual influence, emphasizing Krishna’s role in enhancing their elegance.
Application
This shloka encourages the notion that grace and beauty, when recognized, can help uplift one’s social standing and respect within the community.
