Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 102 Shloka 47

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
नजीवन्यास्यतेशत्रुस्तवबाणपथंगतः ।।6.102.47।। नर्दतस्तीक्षणदंष्ट्रस्यसिंहस्येवमहागजः ।
Shloka Translation (IAST)
najīvanāsyateśatrustavabāṇapathangataḥ || 6.102.47 || nardatastīkṣṇadaṃṣṭrasya siṃhasyeva mahāgajaḥ
Shloka Meaning in English
” A victim of your arrow can not be alive just as an elephant fallen into the clutch of a roaring lion with sharp teeth is not possible to live.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
इस श्लोक में कहा गया है कि जिस प्रकार एक सिंह की तीक्ष्ण दांतों के चंगुल में फंसा हुआ हाथी जीवित नहीं रह सकता, उसी प्रकार आपके बाण का शिकार भी जीवित नहीं रह सकता। यह एक गहरी चेतावनी है कि शत्रु के प्रहार से बचना अत्यंत आवश्यक है।
Life Lessons
Life Lessons in English
This verse teaches us about the inevitability of consequences when one falls into the hands of a powerful adversary. It emphasizes the importance of being cautious and strategic in facing challenges.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
यह श्लोक हमें सिखाता है कि जब कोई शक्तिशाली शत्रु के हाथों में फंस जाता है, तो उसके परिणाम से बचना असंभव होता है। यह चुनौतियों का सामना करते समय सतर्क और रणनीतिक रहने के महत्व को उजागर करता है।
Practical Application
Practical Application in English
In modern life, this can be applied to situations where one must be aware of the risks involved in conflicts, whether personal or professional. It encourages individuals to think critically and avoid unnecessary confrontations.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आधुनिक जीवन में, यह उन स्थितियों पर लागू होता है जहाँ किसी संघर्ष में शामिल होने के जोखिमों के प्रति जागरूक रहना आवश्यक है, चाहे वह व्यक्तिगत हो या पेशेवर। यह व्यक्तियों को आलोचनात्मक सोचने और अनावश्यक टकराव से बचने के लिए प्रेरित करता है।
