Mahabharata Virata Parva – अथ वा कुञ्जरं मत्तम एक एव चरन वने

Shloka (श्लोक)
अथ वा कुञ्जरं मत्तम एक एव चरन वने
अनङ्कुशं समारुह्य नगरं गन्तुम इच्छसि
⚡ Quick Meaning
You wish to control a solitary elephant in the forest without a goad.
Translations
English Translation
The verse uses the metaphor of riding a lone, intoxicated elephant in the forest, drawing attention to the challenges of managing situations without the necessary tools or guidance. This signifies the perilous nature of embarking on complex ventures without adequate preparation or strategy.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक एक अकेले, मद में झूमते हाथी को जंगल में चढ़ाने के रूपक का उपयोग करता है, बिना किसी सहायता के। यह बिना आवश्यक उपकरणों या मार्गदर्शन के स्थितियों को प्रबंधित करने की चुनौतियों पर ध्यान केंद्रित करता है, जो जटिल उपक्रमों में उचित तैयारी के बिना खतरनाक हो सकता है।
Commentary
Context
This shloka highlights the folly of attempting difficult tasks without the necessary resources, relevant during the trials faced in the Virata Parva.
Meaning
It reflects the importance of preparation and tools when attempting significant endeavors and the unpredictability of undertaking tasks on one’s own.
Application
This serves as a reminder to ensure you have the right tools and strategies before attempting challenging projects in life.
