MahabharataVirata Parva

Mahabharata Virata Parva – अप्रैषीद राजपुत्री मां सुरा हारीं तवान्तिकम

Shloka (श्लोक)

[दरौ]अप्रैषीद राजपुत्री मां सुरा हारीं तवान्तिकम
पानम आनय मे कषिप्रं पिपासा मेति चाब्रवीत

⚡ Quick Meaning

The princess requests the wine, stating her thirst for it and urging that it should be brought quickly.

Translations

English Translation

This shloka illustrates the urgency of the princess’s longing for wine, reflecting her desire and excitement for the experience of drinking it, while presenting a moment of human emotion.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक राजपुत्री की सुरा के लिए त्वरित आकांक्षा को उजागर करता है, जो इसका अनुभव करने की चाहत और प्रसन्नता को दर्शाता है, साथ ही मानव भावनाओं का एक क्षण प्रस्तुत करता है।

Commentary

Context

This section of the Virata Parva highlights the indulgent lifestyle of royalty and the elements that accompany their pleasures, reflecting intricate human relationships.

Meaning

The plea for wine represents deeper themes of desire, enjoyment, and the anticipation that comes along with it, illustrating human cravings amid regal circumstances.

Application

This shloka teaches us to acknowledge and appreciate the simple joys of life, like sharing a drink, and the importance of addressing our desires responsibly.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.