MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – ततॊ ऽभिसृत्य तैर विप्रैः सर्वैर आश्रमवासिभिः

Shloka (श्लोक)

ततॊ ऽभिसृत्य तैर विप्रैः सर्वैर आश्रमवासिभिः
परिवार्य समाश्वास्य समानीतौ सवम आश्रमम

⚡ Quick Meaning

Then, surrounded by all the priests and hermits, they were escorted back to their own hermitage after being reassured.

Translations

English Translation

Afterward, they were comforted and reassured by all the priests and sages, and led back to their own hermitage. This reflects a moment of collective support during their trials.

हिंदी अनुवाद

बाद में, सभी ब्राह्मणों और ऋषियों द्वारा उन्हें सांत्वना और विश्वास दिया गया और वे अपने आश्रम में लौटाए गए। यह उनके कठिन समय के दौरान सामूहिक समर्थन का क्षण दर्शाता है।

Commentary

Context

The return to the hermitage highlights the importance of community and collective support in times of crisis, emphasizing the spiritual connection among them.

Meaning

This shloka underscores the power of reassurance and unity, reminding individuals of the significance of communal bonds during difficult phases of life.

Application

It inspires us to seek support from our communities and to remember that together we can overcome adversity, strengthening our connections with one another.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.