Mahabharata Virata Parva – ततॊ दुर्यॊधनॊ राजा शरुत्वा तेषां वचस तदा

Shloka (श्लोक)
[वै]ततॊ दुर्यॊधनॊ राजा शरुत्वा तेषां वचस तदा
चिरम अन्तर मना भूत्वा परत्युवाच सभा सदः
⚡ Quick Meaning
Duryodhana, upon hearing words from them, contemplates for a long time before responding.
Translations
English Translation
This shloka illustrates how Duryodhana, affected by the words of his associates, remains engrossed in contemplation before addressing the assembly, reflecting his troubled mind.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक दर्शाता है कि दुर्योधन अपने साथियों की बातों से प्रभावित होकर सभा में प्रतिक्रिया देने से पहले लंबे समय तक सोचता है, जो उसके परेशान मन को दर्शाता है।
Commentary
Context
Located within the dialogue-heavy sections of the Virata Parva, this verse captures the thoughts of the Kaurava king.
Meaning
Duryodhana’s internal struggle reflects human nature in facing adversities thoughtfully.
Application
In decision-making, taking time to reflect before responding can lead to more thoughtful and effective outcomes.
