Mahabharata Shalya Parva – अमावास्यां महातेजास तत्रॊन्मज्जन महाद्युतिः

Shloka (श्लोक)
अमावास्यां महातेजास तत्रॊन्मज्जन महाद्युतिः
लॊकान परभासयाम आस शीतांशुत्वम अवाप च
⚡ Quick Meaning
On the new moon night, the great and powerful one illuminated the worlds while attaining coolness.
Translations
English Translation
This shloka describes a moment during the new moon night when the immense radiance of a celestial body illuminated all worlds, symbolizing enlightenment and the shedding of darkness. The attainment of coolness suggests a calming presence, which can serve as a reminder that even the cloudiest moments can give way to light and clarity.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक एक नए चाँद की रात के क्षण का वर्णन करता है जब एक आकाशीय पिंड की विशाल ज्योति सभी लोकों को रोशन कर देती है, जो ज्ञान और अंधकार के निवारण का प्रतीक है। शीतलता का प्राप्त होना एक शांतिपूर्ण उपस्थितता का सुझाव देता है, जो यह याद दिला सकता है कि सबसे बादल भरे क्षणों में भी प्रकाश और स्पष्टता का स्थान होता है।
Commentary
Context
In the Shalya Parva, this shloka highlights an important astronomical event, intertwining celestial phenomena with spiritual significance.
Meaning
The imagery of illumination and coolness represents a balance between energy and tranquility, signifying the dual nature of reality.
Application
In life, embracing both vibrant and calm phases can foster resilience, encouraging individuals to find peace even amidst chaos.
