Mahabharata Virata Parva – नाक्षान कषिपति गाण्डीवं न कृतं दवापरं न च

Shloka (श्लोक)
नाक्षान कषिपति गाण्डीवं न कृतं दवापरं न च
जवलतॊ निशितान बाणांस तीक्ष्णान कषिपति गाण्डिवम
⚡ Quick Meaning
This shloka glorifies the might and precision of the Gandiva bow.
Translations
English Translation
This verse celebrates the prowess of Arjuna’s Gandiva bow, implying that in battle, its arrows possess extreme sharpness and power that parallels no other weapon in Kaliyuga, emphasizing the bow’s unmatched talent in war.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक अर्जुन के गाण्डीव धनुष की महिमा को बताता है, यह कहते हुए कि इसके बाणों की तीव्रता और शक्ति के समान कोई अन्य अस्त्र नहीं है, जो कलियुग में इस तरह युद्ध में योगदान देते हैं।
Commentary
Context
This verse comes from discussions of Arjuna’s incomparable abilities with his weapon during significant battles in the Virata Parva, showcasing his exceptional skills.
Meaning
The essence of this shloka lies in highlighting the unique strength and precision of Arjuna’s weapons, defining the characteristic features of a warrior’s arms.
Application
This verse encourages respect and dedication towards mastery in any skill one possesses, emphasizing the significance of those tools in achieving excellence.
