MahabharataVirata Parva

Mahabharata Virata Parva – परिचिन्त्य तु पार्थेन संनिपातॊ न नः कषमः

Shloka (श्लोक)

परिचिन्त्य तु पार्थेन संनिपातॊ न नः कषमः
एकः कुरून अभ्यरक्षद एकश चाग्निम अतर्पयत

⚡ Quick Meaning

Arjuna realizes that a strategic encounter is not favorable for them.

Translations

English Translation

In this shloka, Arjuna contemplates the situation and concludes that an impending clash is not in their favor. He reflects that one warrior successfully defended the Kurus while another could easily extinguish the fire of conflict with strategic foresight.

हिंदी अनुवाद

इस श्लोक में, अर्जुन स्थिति पर विचार करता है और निष्कर्ष निकालता है कि एक आसन्न संघर्ष उनके लिए अनुकूल नहीं है। वह सोचता है कि एक योद्धा ने कुरुओं की रक्षा की जबकि दूसरे ने रणनीतिक दृष्टिकोण से संघर्ष की आग को आसानी से बुझा सकता है।

Commentary

Context

This passage set within the Virata Parva depicts Arjuna’s assessment of imminent danger and battle strategies.

Meaning

This verse signifies clarity of thought and strategic analysis during critical historical moments.

Application

It serves as a reminder for us to carefully analyze situations before taking action, ensuring we are prepared for all outcomes.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.