MahabharataVirata Parva

Mahabharata Virata Parva – स भीमसेनः पराकाराद आरुज्य तरसा दरुमम

Shloka (श्लोक)

स भीमसेनः पराकाराद आरुज्य तरसा दरुमम
शमशानाभिमुखः परायाद यत्र ते कीचका गताः

⚡ Quick Meaning

भीम ने तेजी से एक पेड़ को उठाया और शमशान की ओर चले गए, जहाँ कीचकों का वध हुआ था।

Translations

English Translation

Bhima swiftly uprooted a nearby tree and headed towards the cremation ground, where the Kichakas had met their end, demonstrating his might and direct approach to confront the adversities.

हिंदी अनुवाद

भीम ने तेजी से एक पेड़ को उखाड़ा और शमशान की ओर बढ़े, जहाँ कीचकों का अंत हुआ था, यह उनकी शक्ति और प्रतिकूलताओं का सामना करने के प्रत्यक्ष दृष्टिकोण को दर्शाता है।

Commentary

Context

This moment encapsulates Bhima’s fierceness and strength in the aftermath of conflict, further highlighting the urgent need for resolution in the Virata Parva.

Meaning

The act signifies not just physical strength but also the emotional drive to face and rectify injustices encountered by allies.

Application

It inspires us to confront problems head-on and utilize our strengths to uplift those in distress, creating a more just environment for all.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.