Bhagavad Gita Chapter 7 Verse 13: 7.13

Sanskrit Verse
मोहितं नाभिजानाति मामेभ्यः परमव्ययम्।।7.13।।
English Translation
7.13 Deluded by these Natures (states or things) composed of the three alities of Nature all this world does not know Me as distinct from them and immutable.
Hindi Translation
।।7.13।। त्रिगुणों से उत्पन्न इन भावों (विकारों) से सम्पूर्ण जगत् (लोग) मोहित हुआ इन (गुणों) से परे अव्यय स्वरूप मुझे नहीं जानता है।।
Detailed Meaning
English
In Chapter 7, Verse 13 of the Bhagavad Gita, Lord Krishna addresses the confusion that arises from the three gunas (qualities) of nature: Sattva (goodness), Rajas (passion), and Tamas (ignorance). These qualities dictate human behavior and perception, creating a veil that obscures the recognition of the Supreme Being, who is beyond these material attributes. The verse highlights the delusion experienced by individuals who identify themselves and the world solely through these gunas, leading to ignorance about the eternal, unchanging nature of the divine. The term ‘paramavyayam’ signifies the immutable essence of God, contrasting with the transient, changing nature of the material world. This verse serves as a reminder that true understanding requires transcending these qualities and recognizing the divine presence within and beyond them.
Hindi
भगवद गीता के अध्याय 7, श्लोक 13 में भगवान श्रीकृष्ण उन भ्रमों का उल्लेख करते हैं जो प्रकृति के तीन गुणों: सत्त्व (सद्गुण), रजस (काम) और तमस (अज्ञानता) से उत्पन्न होते हैं। ये गुण मानव व्यवहार और धारणा को नियंत्रित करते हैं, जिससे एक ऐसा परदा बनता है जो सर्वोच्च सत्ता की पहचान को ढक देता है, जो इन भौतिक विशेषताओं से परे है। यह श्लोक उन व्यक्तियों के भ्रम को उजागर करता है, जो केवल इन गुणों के माध्यम से अपने और संसार के बारे में पहचान करते हैं, और जो ईश्वर के शाश्वत, अपरिवर्तनीय स्वरूप के बारे में अज्ञानी हैं। ‘परमव्ययम्’ शब्द भगवान के अव्यय स्वभाव को दर्शाता है, जो भौतिक संसार की परिवर्तनशीलता के विपरीत है। यह श्लोक एक अनुस्मारक के रूप में कार्य करता है कि सच्ची समझ के लिए इन गुणों को पार करना और उनके भीतर और उनके परे दिव्य उपस्थिति को पहचानना आवश्यक है।
Practical Wisdom
English
To apply the wisdom of this verse in daily life, one can practice mindfulness and self-awareness. Recognizing the influence of the three gunas in thoughts and actions helps in making conscious choices. For instance, if you notice feelings of lethargy (Tamas) creeping in, you can take steps to engage in activities that foster enthusiasm (Rajas) or peace (Sattva). This awareness allows you to rise above habitual responses and connect with your higher self, leading to a clearer understanding of your true nature.
Hindi
इस श्लोक की विद्या को दैनिक जीवन में लागू करने के लिए, व्यक्ति को ध्यान और आत्म-जागरूकता का अभ्यास करना चाहिए। विचारों और क्रियाओं पर तीन गुणों के प्रभाव को पहचानना, सचेत विकल्प बनाने में मदद करता है। उदाहरण के लिए, यदि आप आलस्य (तमस) की भावनाएँ महसूस करते हैं, तो आप उत्साह (रजस) या शांति (सत्त्व) को बढ़ावा देने वाली गतिविधियों में संलग्न होने के लिए कदम उठा सकते हैं। यह जागरूकता आपको स्वाभाविक प्रतिक्रियाओं से ऊपर उठने और अपने उच्च आत्म से जुड़ने की अनुमति देती है, जिससे आपकी सच्ची प्रकृति की स्पष्ट समझ होती है।
Life Application
English
To enhance personal development, consider journaling to track the influence of the three gunas on your daily life. Reflect on moments when you feel overly influenced by Rajas or Tamas, and identify the underlying causes. Set intentions to cultivate Sattva through meditation, healthy living, and positive relationships. This practice fosters growth and empowers you to align your life with your higher purpose, distancing yourself from transient material concerns.
Hindi
व्यक्तिगत विकास को बढ़ाने के लिए, अपने दैनिक जीवन में तीन गुणों के प्रभाव को ट्रैक करने के लिए जर्नलिंग पर विचार करें। उन क्षणों पर विचार करें जब आप रजस या तमस द्वारा अत्यधिक प्रभावित महसूस करते हैं और अंतर्निहित कारणों की पहचान करें। ध्यान, स्वस्थ जीवनशैली, और सकारात्मक संबंधों के माध्यम से सत्त्व को बढ़ावा देने के लिए इरादे निर्धारित करें। यह अभ्यास विकास को बढ़ावा देता है और आपको अपने उच्च उद्देश्य के साथ अपने जीवन को संरेखित करने में सशक्त बनाता है, अस्थायी भौतिक चिंताओं से दूर करता है।
Spiritual Insight
English
This verse highlights the spiritual journey of transcending the material qualities that bind the soul. By realizing that one is not merely a product of the three gunas, individuals can begin to see the divine within themselves and others. The key to spiritual awakening lies in recognizing the eternal nature of the self, which is unaffected by the fluctuations of the material world. Engaging in spiritual practices such as meditation and self-inquiry can help peel away the layers of ignorance and reveal the true, unchanging essence of one’s being.
Hindi
यह श्लोक आत्मा को बांधने वाले भौतिक गुणों को पार करने की आध्यात्मिक यात्रा को उजागर करता है। यह समझकर कि व्यक्ति केवल तीन गुणों का उत्पाद नहीं है, व्यक्ति अपने भीतर और दूसरों में दिव्य को देखना शुरू कर सकता है। आध्यात्मिक जागरूकता की कुंजी आत्म के शाश्वत स्वभाव को पहचानने में निहित है, जो भौतिक संसार की उतार-चढ़ाव से अप्रभावित है। ध्यान और आत्म-शोध जैसे आध्यात्मिक अभ्यासों में संलग्न होना अज्ञानता की परतों को हटाने में मदद कर सकता है और व्यक्ति के स्वरूप की सच्ची, अपरिवर्तनीय पर Essence को प्रकट कर सकता है।
Modern Context
English
In today’s fast-paced world, the influence of the three gunas is prevalent in various aspects of life, from consumerism to stress-related issues. This verse encourages individuals to step back and reflect on what truly matters, allowing them to cultivate a sense of inner peace and purpose. By understanding how societal values and personal choices are often driven by Rajas and Tamas, one can strive to create a more balanced lifestyle, prioritizing Sattva through mindfulness, conscious consumption, and meaningful relationships.
Hindi
आज की तेज-तर्रार दुनिया में, तीन गुणों का प्रभाव जीवन के विभिन्न पहलुओं में प्रचलित है, उपभोक्तावाद से लेकर तनाव से संबंधित मुद्दों तक। यह श्लोक व्यक्तियों को पीछे हटने और यह सोचने के लिए प्रेरित करता है कि वास्तव में क्या महत्वपूर्ण है, जिससे वे आंतरिक शांति और उद्देश्य की भावना को बढ़ावा दे सकें। यह समझकर कि सामाजिक मूल्य और व्यक्तिगत विकल्प अक्सर रजस और तमस द्वारा संचालित होते हैं, एक अधिक संतुलित जीवनशैली बनाने की कोशिश की जा सकती है, जिसमें सत्त्व को प्राथमिकता दी जाती है, ध्यान, सचेत उपभोग, और अर्थपूर्ण संबंधों के माध्यम से।
Key Takeaways
English
- Recognize the influence of the three gunas in daily life.
- Transcend the limitations imposed by material qualities.
- Engage in practices that cultivate Sattva.
- Understand the eternal nature of the self.
- Strive for spiritual awakening and self-realization.
Hindi
- दैनिक जीवन में तीन गुणों के प्रभाव को पहचानें।
- भौतिक गुणों द्वारा लगाए गए सीमाओं को पार करें।
- सत्त्व को बढ़ावा देने वाली प्रथाओं में संलग्न रहें।
- आत्म के शाश्वत स्वभाव को समझें।
- आध्यात्मिक जागरूकता और आत्म-ज्ञान के लिए प्रयास करें।
