Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 4803

Shloka (श्लोक)

ते शरमेण च कौरव्यास तृष्णया च परपीडिताः
नाशक्नुवंस तदा गन्तुं निद्रया च परवृद्धया

⚡ Quick Meaning

The Kauravas were tormented by thirst and fatigue and could not move further.

📖 Translations

English Translation

Overcome by weariness and the overwhelming thirst, the Kauravas found it impossible to continue their journey. Their inability to march forward was aggravated by their deep slumber, which, during that moment of thirst, proved to be detrimental to their progress.

हिंदी अनुवाद

कौरव थकावट और तृष्णा से अत्यंत परेशान होने के कारण आगे बढ़ने में असमर्थ थे। उस समय उनकी गहरी नींद ने उनकी यात्रा को रोक दिया, जिससे उनकी स्थिति और भी कठिन हो गई।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka illustrates the physical vulnerabilities of the Kauravas in the forest scenario.

🧘 Meaning

The passage captures the theme of exhaustion and the impact of environmental challenges on warriors.

🌟 Application

This teaches the importance of being well-prepared and aware of one’s physical limitations in challenging situations.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.