Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 69 Shloka 12

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
भयदामल्पसत्त्वानां बीभत्सां रौद्रदर्शनाम्। लम्बोदरीं तीक्ष्णदंष्ट्रां करालीं परुषत्वचम्।।3.69.12।। भक्षयन्तीं मृगान्भीमान्विकटां मुक्तमूर्धजाम्। प्रैक्षेतां तौ ततस्तत्र भ्रातरौ रामलक्ष्मणौ।।3.69.13।।
Shloka Translation (IAST)
bhayadāmalpasattvānāṃ bībhatsāṃ raudradarśanām | lambodarīṃ tīkṣṇadaṃṣṭrāṃ karālīṃ paruṣatvacam || 3.69.12 || bhakṣayantīṃ mṛgānbhīmānvikṭāṃ muktamūrdhajām | praiṣetāṃ tau tatastatra bhrātarau rāmalakṣmaṇau || 3.69.13 ||
Shloka Meaning in English
Then the two brothers saw a fearful demoness who could strike terror in the mind of the timid, an uncouth figure with huge curved skins, with a big stomach, dishevelled hair, sharp and long teeth, devouring wild animals.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
फियरफुल राक्षसी का वर्णन किया गया है, जो कमजोर लोगों में आतंक फैला सकती है। उसका बड़ा पेट, बिखरे हुए बाल और तेज दांत हैं, और वह जंगली जानवरों को खा रही है।
Life Lessons
Life Lessons in English
Fear can manifest in various forms, often represented by external challenges or adversities. Facing such fears with courage can lead to personal growth and resilience.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
डर विभिन्न रूपों में प्रकट हो सकता है, जो अक्सर बाहरी चुनौतियों या कठिनाइयों के रूप में होते हैं। ऐसे डर का सामना साहस के साथ करने से व्यक्तिगत विकास और दृढ़ता मिलती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we encounter many fears, whether in personal or professional life. Embracing these fears and confronting them can lead to significant breakthroughs and achievements.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हम व्यक्तिगत या पेशेवर जीवन में कई डर का सामना करते हैं। इन डर को अपनाना और उनका सामना करना महत्वपूर्ण सफलताओं और उपलब्धियों की ओर ले जा सकता है।
