Mahabharata Udyoga Parva – ततॊ दुर्यॊधनॊ राजा वार्ष्णेयं जयतां वरम

Shloka (श्लोक)
ततॊ दुर्यॊधनॊ राजा वार्ष्णेयं जयतां वरम
नयमन्त्रयद भॊजनेन नाभ्यनन्दच च केशवः
⚡ Quick Meaning
This verse highlights Duryodhana’s strategic efforts to enlist support before the great war.
Translations
English Translation
Duryodhana, the king, spoke of the excellent qualities of the Vrishnis to sway the assembly, while also noting that Krishna, an important ally, had not encouraged him during their meal.
हिंदी अनुवाद
दुर्योधन ने राजा वार्ष्णेयों की प्रशंसा की ताकि सभा में समर्थन प्राप्त कर सके, जबकि उल्लेख किया कि कृष्ण, जो एक महत्वपूर्ण सहयोगी हैं, ने उनके भोजन के दौरान उसे समर्थन नहीं दिया।
Commentary
Context
This shloka occurs during the Udyoga Parva, where Duryodhana is strategizing before the impending conflict.
Meaning
Duryodhana’s dialogue reflects his desire to unite potential allies and showcase the strengths of his camp.
Application
The shloka exemplifies the importance of persuasion and alliances in achieving one’s objectives.
