Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 1156

Shloka (श्लोक)

[स]ततस तमिन दविजश्रेष्ठ समुदीर्णे तथाविधे
गरुत्मान पक्षिराट तूर्णं संप्राप्तॊ विबुधान परति

⚡ Quick Meaning

As the top among birds, Garuda swiftly approached the deities in a critical situation.

📖 Translations

English Translation

This verse speaks of Garuda being the foremost bird who, in a moment of urgency, quickly arrives among the deities, showcasing his vital role amidst divine happenings.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक गरुड की बात करता है जो पक्षियों में श्रेष्ठ है, जो एक गंभीर स्थिति में देवताओं के बीच जल्द पहुंचता है, जो दिव्य घटनाओं में उसकी महत्वपूर्ण भूमिका को प्रदर्शित करता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka captures a key moment in the Adi Parva, highlighting the urgency of Garuda’s arrival in distressing times.

🧘 Meaning

The swift movement of Garuda symbolizes prompt action taken when divine intervention is necessary.

🌟 Application

This teaches us the value of timely responses in critical situations, especially when guidance is sought from higher powers.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.