Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 14072

Shloka (श्लोक)

एवम उक्त्वा गतः शक्रॊ यवक्रीर अपि भारत
भूय एवाकरॊद यत्नं तपस्य अमितविक्रम

⚡ Quick Meaning

Thus, having spoken, Indra, the mighty one, resumed his efforts in the form of intense penance.

📖 Translations

English Translation

Indra, after delivering his advice, actively returned to his own rigorous penance with renewed vigor. This illustrates the persistent effort that even divine beings put into their spiritual practices.

हिंदी अनुवाद

इंद्र, अपनी सलाह देने के बाद, नवीनीकरण के साथ अपने कठोर तप में लौट आया। यह दर्शाता है कि दिव्य प्राणियों ने भी अपनी आध्यात्मिक प्रथाओं में निरंतर प्रयास किया है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse highlights the resolve of deities to diligently practice penance, reinforcing the imperative of continuous effort in spiritual paths.

🧘 Meaning

It emphasizes that even the highest beings engage in disciplined practices, showing humility in the quest for growth.

🌟 Application

In every endeavor, persistence and hard work are key to achieving success, regardless of one’s status or abilities.

“`

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.