Mahabharata Drona Parva – ते सर्वतॊ विद्रवन्तॊ यॊधा वित्रस्तचेतसः

Shloka (श्लोक)
ते सर्वतॊ विद्रवन्तॊ यॊधा वित्रस्तचेतसः
अहन्यन्त महाराज धावमानाश च संयुगे
⚡ Quick Meaning
The warriors, filled with fear, fled in all directions during the battle.
Translations
English Translation
In an intense moment of battle, the warriors, frightened and disheartened, scattered everywhere. The situation was dire as they fled from the conflict, showcasing the chaotic and overwhelming nature of warfare that engulfed the battlefield.
हिंदी अनुवाद
एक तीव्र युद्ध के क्षण में, योद्धा भयभीत और उदासीन होकर चारों ओर भाग गए। हालात काफी गंभीर हो गए क्योंकि वे संघर्ष से भाग रहे थे, जो युद्ध के मैदान को घेरकर उसकी अराजकता और अत्यधिक परिदृश्य को दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka captures a crucial moment in the Drona Parva of the Mahabharata, highlighting the psychological impact of war on soldiers.
Meaning
The meaning reflects the fear that can overcome skilled warriors, leading them to abandon their duty in critical moments of battle.
Application
This shloka can be a reminder of the importance of mental strength and courage, especially in challenging situations.
