Mahabharata Shanti Parva – भूम्यॊम तॊयानल वायवॊ हि; सदा शरीरं परिपालयन्ति

Shloka (श्लोक)
भूम्यॊम तॊयानल वायवॊ हि; सदा शरीरं परिपालयन्ति
itīdyaṁ ālakṣya kuto ratibhaved; vināśino hi asya na śarma vidyate
⚡ Quick Meaning
This shloka expresses the constant interplay of elements that sustain life.
Translations
English Translation
The verse reflects upon the elements of earth, water, fire, and air that perpetually sustain the body, emphasizing that without acknowledging these, a sense of security is unattainable in life.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक पृथ्वी, जल, अग्नि और वायु के तत्वों की चर्चा करता है, जो शरीर को बनाए रखते हैं।
Commentary
Context
This verse serves as a reminder of the elemental nature of existence in the Shanti Parva.
Meaning
It signifies our dependence on the natural world and encourages mindfulness of these elements in sustaining life.
Application
Develop an appreciation for nature and the fundamental elements that uphold life, promoting a sense of gratitude and respect.
