Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 10349

Shloka (श्लोक)

चकार याम अप्रतिमां महात्मा; सभां मयॊ देव सभा परकाशाम
तां देव गुप्ताम इव देव मायां; हित्वा परयातः कव नु धर्मराजः

⚡ Quick Meaning

This shloka reflects on the assembly hall created by a noble soul, highlighting the need for moral fortitude when abandoning such places.

📖 Translations

English Translation

The great soul constructed an unparalleled assembly hall, radiant like the divine abode. Who, after dedicating such beauty to the tasks of justice, is the true Dharma Raja leaving behind such splendor?

हिंदी अनुवाद

महान आत्मा ने देवों के निवास के समान एक अनूठा सभा भवन का निर्माण किया। फिर, कौन ऐसा सच्चा धर्मराज होगा जो ऐसी भव्यता को छोड़कर जाता है?

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka vividly illustrates the responsibilities and sacrifices of leaders, emphasizing the grandiosity of their endeavors.

🧘 Meaning

It conveys that true leadership might sometimes require leaving behind magnificence for the sake of personal or collective virtues.

🌟 Application

It serves as a reminder to contemporary leaders that true greatness lies not just in achievements but in the willingness to transcend them for a greater good.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.