MahabharataVana Parva

Mahabharata Vana Parva – निवर्त तुष्टॊ ऽसमि तवानया गिरा; सवराक्षर वयञ्जन हेतुयुक्तया

Shloka (श्लोक)

[यम]निवर्त तुष्टॊ ऽसमि तवानया गिरा; सवराक्षर वयञ्जन हेतुयुक्तया
वरं वृणीष्वेह विनास्य जीवितं; ददानि ते सर्वम अनिन्दिते वरम

⚡ Quick Meaning

This shloka expresses the humility and acknowledgment of a devotee towards the Lord.

Translations

English Translation

Content with your words that are perfectly pronounced, I seek a boon that preserves my life, granting you whatever is considered unblemished and excellent.

हिंदी अनुवाद

आपके सही उच्चारित वाक्यों से संतुष्ट होकर, मैं एक ऐसा वर माँगता हूँ जो मेरे जीवित रहने को सुरक्षित रखे, और आपको जो भी निर्दोष और उत्कृष्ट माना जाए, उसे देता हूँ।

Commentary

Context

This shloka pertains to a dialogue in the Vana Parva where themes of devotion and the granting of wishes are explored.

Meaning

Here, the devotee showcases profound gratitude and seeks divine protection in return for their unwavering fidelity.

Application

This encourages the practice of humility and expressing wishes with gratitude towards divine forces in one’s life.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.