Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 35 Shloka 4

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
ततो निर्धूय सहसा शिरो निश्श्वस्य चासकृत्। पाणौ पाणिं विनिष्पिष्य दन्तान् कटकटाप्य च ।।2.35.1।। लोचने कोपसंरक्ते वर्णं पूर्वोचितं जहत्। कोपाभिभूतस्सहसा सन्तापमशुभं गतः।।2.35.2।। मनः समीक्षमाणश्च सूतो दशरथस्य सः। कम्पयन्निव कैकेय्या हृदयं वाक्छरैश्शितैः ।।2.35.3।। वाक्यवज्रैरनुपमैर्निर्भिन्दन्निव चाशुभैः। कैकेय्या स्सर्वमर्माणि सुमन्त्रः प्रत्यभाषत।।2.35.4।।
Shloka Translation (IAST)
kāmaṁ vā yāṁ vā naraḥ priyāṁ vācā priyāṁ vācā vidadhāti saṁyate
Shloka Meaning in English
Overcome with anger, charioteer Sumantra started shaking his head and sighing off and on, crushing his palms and grinding his teeth. His eyes turned red due to anger. Overcome with a sudden, ominous grief, the complexion of his face turned red. Sumantra understood the mind of Dasaratha. With sharp arrows of words as if piercing the heart of Kaikeyi, he denounced her in exceptionally harsh words which, like thunderbolt, cut her to the quick:
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
जो मनुष्य अपनी प्रिय बातें कहता है, वही अपने इंद्रियों को नियंत्रित करता है।
Life Lessons
Life Lessons in English
This shloka teaches us the importance of self-control and the power of words. By speaking kindly and meaningfully, we nurture our relationships and strengthen our character.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
यह श्लोक आत्म-नियंत्रण और शब्दों की शक्ति के महत्व को सिखाता है। प्रिय शब्दों को बोलकर, हम अपने रिश्तों का पोषण करते हैं और अपने चरित्र को मजबूत करते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, practicing mindful communication can enhance our relationships. By being conscious of our words and their impact, we can create a more positive environment around us.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ी से बदलती दुनिया में, सजग संचार का अभ्यास हमारे रिश्तों को बेहतर बना सकता है। अपने शब्दों और उनके प्रभाव के प्रति जागरूक होकर, हम अपने चारों ओर एक सकारात्मक वातावरण बना सकते हैं।
