Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 38 Shloka 3

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
स्त्रीत्वं न तु समर्थं हि सागरं व्यतिवर्तितुम्। मामधिष्ठाय विस्तीर्णं शतयोजनमायतम्।।5.38.3।।
Shloka Translation (IAST)
strītvaṃ na tu samarthaṃ hi sāgaraṃ vyativartitum | māmadhiṣṭhāya vistīrṇaṃ śatayojanamāyatam || 5.38.3 ||
Shloka Meaning in English
“It may not be possible for a woman to cross on my back the vast ocean stretching over a hundred yojanas. It is not possible for a woman.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह संभव नहीं है कि एक महिला मेरे पीठ पर एक सौ योजन विस्तृत विशाल महासागर को पार कर सके। यह एक महिला के लिए संभव नहीं है।
Life Lessons
Life Lessons in English
Strength and capability are not defined by gender; everyone has unique strengths. Embrace your individuality and recognize the potential within yourself.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
शक्ति और क्षमता का निर्धारण लिंग से नहीं होता; हर किसी की अपनी विशेषताएँ होती हैं। अपनी विशिष्टता को अपनाएँ और अपने भीतर की क्षमता को पहचानें।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we must challenge traditional notions of gender roles and empower everyone to pursue their dreams, regardless of societal expectations. This encourages a more inclusive and equitable society.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमें लिंग भूमिकाओं के पारंपरिक विचारों को चुनौती देनी चाहिए और हर किसी को उनके सपनों का पीछा करने के लिए सशक्त बनाना चाहिए, चाहे सामाजिक अपेक्षाएँ कुछ भी हों। यह एक अधिक समावेशी और समान समाज को बढ़ावा देता है।
