Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 9388

Shloka (श्लोक)

वैशंपायन उवाच
इत्य उक्तवति पार्थे तु शरीमान माद्रवतीसुतः
परगृह्य विपुलं बाहुं सहदेवः परतापवान

⚡ Quick Meaning

This shloka describes Sahadeva’s valor as he confidently takes hold of a powerful arm in response.

📖 Translations

English Translation

In this verse, Vaishampayana narrates how Sahadeva, after hearing Arjuna’s declaration, seizes his powerful arm, preparing for the ensuing battle with determination and might.

हिंदी अनुवाद

इस श्लोक में, वैशंपायन बताते हैं कि कैसे सहदेव, अर्जुन की घोषणा सुनकर, अपनी शक्ति को दिखाते हुए उसका बलिष्ट हाथ पकड़ता है, युद्ध के लिए एकत्र होने के लिए।

🔍 Commentary

📜 Context

This shloka illustrates the preparations of the Pandavas in the lead-up to the significant conflict of Kurukshetra.

🧘 Meaning

It displays the camaraderie and readiness of the Pandavas, showcasing their unity in addressing their challenges.

🌟 Application

This encourages the embrace of collective strength and support in overcoming obstacles, highlighting the power of teamwork.

“`

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.