Mahabharata Vana Parva – कामवीर्यधराश चैव सर्वे युद्धविशारदाः
Shloka (श्लोक)
कामवीर्यधराश चैव सर्वे युद्धविशारदाः
नागायुत समप्राणा वायुवेगसमा जवे
यत्रेच्छक निवासाश च के चिद अत्र वनौकसः
⚡ Quick Meaning
All possessors of valor and skill in battle are as capable as thousands of serpents, swift as the wind, residing wherever they choose.
Translations
English Translation
This verse speaks of those who possess extraordinary valor and are skilled in warfare. They are as formidable as many serpents and swift as the wind, residing in places of their choosing, demonstrating their strength and independence.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक उन व्यक्तियों के बारे में है, जिनमें अद्वितीय साहस और युद्ध कौशल होता है। वे हजारों सर्पों के समान शक्तिशाली और वायु के समान तेज होते हैं, और जहाँ चाहें वहां निवास करते हैं, अपने बल और स्वतंत्रता का प्रदर्शन करते हैं।
Commentary
Context
This verse is part of the Vana Parva in the Mahabharata, focusing on the qualities of great warriors and their heroic attributes.
Meaning
The essence of this shloka emphasizes the extraordinary nature of those skilled in battle, illustrating their independence and strength in choosing their own paths.
Application
This teaching can inspire individuals to cultivate strength and skill in their own lives while embodying the qualities of courage and independence.
