Mahabharata Udyoga Parva – तन माम एवंविधं जानन समर्थम अरिनिग्रहे

Shloka (श्लोक)
तन माम एवंविधं जानन समर्थम अरिनिग्रहे
कस्माद युनक्षि सारथ्ये नयूनस्याधिरथेर नृप
⚡ Quick Meaning
This shloka questions the leader’s judgment in choosing a charioteer for battle.
Translations
English Translation
The speaker challenges the king’s decision in selecting a charioteer who seems to lack the capability to control their own prowess in battle. It emphasizes the need for strategic wisdom in leadership and decision-making during conflict.
हिंदी अनुवाद
वक्ता राजा के फैसले को चुनौती देते हैं कि उन्होंने एक सारथी को चुना है जो अपने युद्ध में प्रवीणता को नियंत्रित करने में असमर्थ प्रतीत होता है। यह संघर्ष के दौरान नेतृत्व और निर्णय लेने में रणनीतिक बुद्धिमत्ता की आवश्यकता को रेखांकित करता है।
Commentary
Context
In this moment, the speaker reflects on the consequences of leadership choices, emphasizing importance during battles particularly when every decision matters.
Meaning
This verse underscores the critical nature of capable leadership and the ramifications that come from poor choices, relevant in both war and everyday life.
Application
This teaching prompts individuals to critically assess their choices and the leaders they support, advocating for wisdom and competence in positions of power.
