Mahabharata Karna Parva – ते तु बाणा महाराज हेमपुङ्खाः शिलाशिताः

Shloka (श्लोक)
ते तु बाणा महाराज हेमपुङ्खाः शिलाशिताः
आछादयन दिशः सर्वाः सूर्यस्येवांशवस तदा
⚡ Quick Meaning
The arrows, like golden stones, covered all directions.
Translations
English Translation
This shloka illustrates how the arrows released in battle were similar to golden stones, covering every direction, reminiscent of sunlight spreading equally, thereby engulfing the battlefield in a golden hue amidst the chaos.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में, युद्ध में छोड़े गए तीरों की तुलना स्वर्णिम पत्थरों से की गई है, जो सभी दिशाओं को ढक लेते हैं, जैसे कि सूर्य की किरणें चारों ओर फैलती हैं, जिससे युद्धभूमि स्वर्णिम रंग की हो जाती है।
Commentary
Context
This shloka from the Karna Parva depicts the relentless aggression of archers in the battlefield.
Meaning
The depiction of arrows as golden signifies their deadly precision and the omnipresent danger faced by warriors during battle.
Application
This reminds us that challenges often envelop us from all sides, and we must navigate them with wisdom and alertness.
