Mahabharata Adi Parva Shloka 8121
Shloka (श्लोक)
[ज]किमर्थं भगवान अग्निः परत्यमित्रॊ ऽभवद युधि
सहदेवस्य यज्ञार्थं घटमानस्य वै दविज
⚡ Quick Meaning
This shloka raises a question about the divine purpose behind events in battle involving key figures.
📖 Translations
English Translation
The verse questions the reasons behind Lord Agni becoming an adversary in battle, indicating a deeper reflection on the nature of divine intervention in the affairs of humans, particularly concerning Sahadeva’s actions.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक युद्ध में भगवान अग्नि के प्रतिकूल होने के कारणों को उठाता है, जो मानव मामलों में दिव्य हस्तक्षेप की प्रकृति पर गहरे विचार का संकेत देता है, विशेष रूप से सहदेव के कार्यों के संबंध में।
🔍 Commentary
📜 Context
The inquiry reflects the philosophical dimensions of the Mahabharata, particularly in relation to the characters and their paths during the war.
🧘 Meaning
It suggests that divine forces can either support or oppose human endeavors, urging reflections on fate and free will in life.
🌟 Application
This shloka invites introspection on the complexities of human existence and the role of destiny, prompting readers to find harmony between their actions and higher powers.
“`
