Mahabharata Adi Parva Shloka 11290
“`html
Shloka (श्लोक)
निकृत्या निकृतिप्रज्ञा हन्तव्या इति निश्चयः
न हि नैकृतिकं हत्वा निकृत्या पापम उच्यते
⚡ Quick Meaning
This shloka discusses the certainty of ending negative actions through wisdom.
📖 Translations
English Translation
The shloka emphasizes that a wise person determines that those who are sinful should be punished. It also states that killing those of a sinful nature does not bring about sinful repercussions.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि एक बुद्धिमान व्यक्ति निश्चित करता है कि पापियों को दंडित किया जाना चाहिए। यह यह भी कहता है कि पापी स्वभाव वाले व्यक्तियों का वध करने से पाप नहीं बनता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka is set in the Vana Parva, where the concept of righteousness in actions is being discussed among the characters.
🧘 Meaning
The essence lies in understanding that true wisdom dictates the discernment of actions based on their moral ground, especially concerning punishment.
🌟 Application
This shloka inspires us to act wisely when faced with moral dilemmas, ensuring our decisions reflect justice and wisdom.
