Mahabharata Adi Parva Shloka 10182
Shloka (श्लोक)
धिग वाचा परिहासॊ ऽपि मम वा मद्विधस्य वा
मृत्युनाभ्यधिकः सौते स तवं मा वयपयाः पुनः
⚡ Quick Meaning
This shloka berates the mockery made by words when faced with the seriousness of mortality.
📖 Translations
English Translation
The speaker despises the mockery of words that are present, declaring that even the threat of death should not prompt such lightheartedness.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक उन शब्दों की निंदा करता है, जब मौत की गंभीरता के सामने ऐसे मजाक करना उचित नहीं होता।
🔍 Commentary
📜 Context
This segment of the text is vital in addressing the gravity of discussions before a battle or in critical life situations.
🧘 Meaning
It emphasizes the need to treat serious matters with the respect they deserve and not to trivialize them with jokes.
🌟 Application
This shloka encourages a mindful approach to discussions regarding life and death situations.
