Mahabharata Udyoga Parva – स तु वव्रे वरं राजन सयाम अहं बराह्मणस तव इति

Shloka (श्लोक)
स तु वव्रे वरं राजन सयाम अहं बराह्मणस तव इति
तथेति चाब्रवीद बरह्मा सर्व लॊकपितामहः
⚡ Quick Meaning
This shloka recounts how Vishwamitra sought a boon from Brahma, asserting his identity as a Brahmin.
Translations
English Translation
Vishwamitra sought a boon from Brahma, saying, “Let me be recognized as a great Brahmin.” Brahma, the grandfather of all worlds, affirmed his request, granting him the status and honor he sought.
हिंदी अनुवाद
विश्वामित्र ने ब्रह्मा से वर मांगा, कहते हुए, “मुझे एक महान ब्राह्मण के रूप में मान्यता दी जाए।” ब्रह्मा, जो सभी लोकों के पितामह हैं, ने उनकी इच्छा को स्वीकार किया और उन्हें वह सम्मान दिया जिसे उन्होंने मांगा था।
Commentary
Context
This verse highlights the significance of identity and recognition in spiritual advancements, reflecting the dynamics of power in the Mahabharata.
Meaning
The shloka stresses the importance of recognition and acknowledgment in one’s spiritual journey, and the role of divine endorsement in achieving status.
Application
Individuals are encouraged to understand their true essence and to seek recognition of their spiritual or personal identities appropriately.
