Mahabharata Vana Parva – नैवम आयुष्मता वाच्यं यन माम आत्थ पितामह
Shloka (श्लोक)
[कर्ण]नैवम आयुष्मता वाच्यं यन माम आत्थ पितामह
कषत्रधर्मे सथितॊ हय अस्मि सवधर्माद अनपेयिवान
⚡ Quick Meaning
This shloka clarifies a sense of confidence in adhering to one’s duties as a Kshatriya despite external criticisms.
Translations
English Translation
To deny what I stand for, even from the elder who has seen many years, is unworthy of me, as I exist steadfast in my Kshatriya duties, never to stray from my principles.
हिंदी अनुवाद
जिसका मैं प्रतिनिधित्व करता हूं, उससे इनकार करना, चाहे वह कितने ही वर्ष देख चुका हो, मेरे लिए अनुपयुक्त है, क्योंकि मैं अपने क्षत्रिय धर्म में अडिग हूं, और कभी अपने सिद्धांतों से विचलित नहीं होता।
Commentary
Context
The context revolves around Kaurava dynamics and the principles of dharma being upheld by Karan, illustrating a common struggle.
Meaning
Karna stands as a figure of resilience, portraying dedication to one’s identity and values, enriching the dialogues of duty and valor.
Application
This serves as a lesson on the importance of standing firm in one’s beliefs, regardless of external pressures or age.
