Mahabharata Vana Parva – एवं बरुवति राजेन्द्रे कुन्तीपुत्रॊ युधिष्ठिरः
Shloka (श्लोक)
एवं बरुवति राजेन्द्रे कुन्तीपुत्रॊ युधिष्ठिरः
अन्वजानात स संयॊगं समये मत्स्यपार्थयॊः
⚡ Quick Meaning
This shloka illustrates Yudhishthira’s awareness of his responsibilities.
Translations
English Translation
Yudhishthira, the son of Kunti, expressed these words to the king, while being aware of the circumstances surrounding the fishes and Arjuna’s actions at that moment.
हिंदी अनुवाद
युधिष्ठिर, कुंती के पुत्र ने यह शब्द राजा के समक्ष कहे, जबकि वह उस समय मत्स्य और अर्जुन की क्रियाओं के संदर्भ में जानकार थे।
Commentary
Context
This verse arises in a situation where Yudhishthira is reflecting on the immediate reality and the impending conflict during the game of strategy.
Meaning
It denotes the importance of awareness and consciousness in leadership and decision-making processes.
Application
This shloka nudges leaders to remain cognizant of the evolving scenarios before making significant choices.
