Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 2935

Shloka (श्लोक)

स संप्राप्य शुभान कामांस तृप्तः खिन्नश च पार्थिवः
कालं वर्षसहस्रान्तं सस्मार मनुजाधिपः

⚡ Quick Meaning

This verse reflects on a king’s experience of fulfillment and remembrance of time.

📖 Translations

English Translation

This shloka tells of a king who, having attained his desired goals, feels fulfilled yet nostalgic, reflecting on the passage of a thousand years. It emphasizes the transient nature of time and desires.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक एक राजा की बात करता है, जो अपनी इच्छित वस्तुओं को प्राप्त कर, संतुष्ट और फिर भी नॉस्टेल्जिक होता है, एक हजार वर्षों के समय के बीतने पर विचार करता है। यह समय और इच्छाओं के क्षणभंगुर स्वभाव पर जोर देता है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse appears in the Adi Parva, conveying the reflections of a king over his reign and life.

🧘 Meaning

It serves to remind us of the fleeting nature of life’s satisfaction and the importance of mindfulness.

🌟 Application

We should appreciate our achievements while recognizing the swift passage of time, encouraging us to live fully in the present.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.