Mahabharata Adi Parva Shloka 6367
Shloka (श्लोक)
पुंनागैर नागपुष्पैश च लकुचैः पनसैस तथा
शालतालकदम्बैश च बकुलैश च सकेतकैः
⚡ Quick Meaning
The gardens are adorned with various fragrant flowers and fruits.
📖 Translations
English Translation
This shloka elaborates on the diversity of flora present in the gardens, mentioning flowering plants and trees that produce sweet fruits. It reinforces the idea of abundance and the sensory pleasures derived from nature’s gifts.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बागों में मौजूद फूलों और फलों की विविधता के बारे में बताता है। यह मीठे फल देने वाले पेड़ों और फूलों का उल्लेख करता है, जो प्रचुरता और प्रकृति के उपहारों से प्राप्त अनुभवों की भावना को सशक्त करता है।
🔍 Commentary
📜 Context
In the Adi Parva, this verse celebrates the richness of nature, highlighting how gardens serve as sanctuaries of beauty and flavor.
🧘 Meaning
This shloka symbolizes the harmonious relationship between humans and nature, noting how flora enriches life.
🌟 Application
It encourages contemporary society to appreciate environmental beauty and the benefits it brings to daily life.
